El corno emplumado 14
from El corno emplumado / The Plumed Horn collection
Table of contents
| i | Voznesensky, Andrei | Poesía siempre significa revolución |
| 2 | Mondragón, Sergio; Randall, Margaret | "Una revista de la ciudad de México" |
| 3-4 | Untitled | |
| 5 | Mondragón, Sergio; Randall, Margaret | "Nota de los editores" |
| 5 | Mondragón, Sergio; Randall, Margaret | "Editor's Note" |
| 6 | Lavonen, Ahti | Untitled |
| 7-14 | Eshleman, Clayton | "The Book of Coatlicue" |
| 14-15 | Eshleman, Clayton | "The Stones of Sanjusangendo" |
| 15-16 | Eshleman, Clayton | "Poem, Note, and Statement" |
| 17 | Eshleman, Clayton | "Notes on Nightmare" |
| 18 | Eshleman, Clayton | Before I wrote: Urthona/Of the North |
| 19 | Soisalo, Juha | Untitled |
| 20 | Jaakola, Alpo | Untitled |
| 21-33 | Saarikoski, Penti; Translator(s): Rossi, Matti | "¿Que pasa de verdad?" |
| 34 | Jaakola, Alpo | Untitled |
| 35 | Jaakola, Alpo | Untitled |
| 36 | Salama, Hannu; Translator(s): Rossi, Matti | "Los manzanos" |
| 36-37 | Salama, Hannu; Translator(s): Rossi, Matti | "Por entre los postes de la circa" |
| 37 | Salama, Hannu; Translator(s): Rossi, Matti | "Por las mañanas, después de largos paseos" |
| 38 | Jaakola, Alpo | Untitled |
| 39-41 | Haavikko, Paavo; Translator(s): Rossi, Matti | "Noches romanas" |
| 42-43 | Nieminen, Pertti; Translator(s): Rossi, Matti | "Silmissa maailman maisemat" |
| 43 | Westerlund | Untitled |
| 44 | Vammelvuo, Anya; Translator(s): Rossi, Matti | "Auschwitz" |
| 45 | Vammelvuo, Anya; Translator(s): Rossi, Matti | "El cuarto de las ideas" |
| 45 | Vammelvuo, Anya; Translator(s): Rossi, Matti | "Himmelfahrtstrasse" |
| 46 | Schreck, Jyri; Translator(s): Rossi, Matti | "Metamorfosis" |
| 46 | Schreck, Jyri; Translator(s): Rossi, Matti | "El rio negro" |
| 46 | Schreck, Jyri; Translator(s): Rossi, Matti | "Helios" |
| 47 | Schreck, Jyri; Translator(s): Rossi, Matti | "Lluvias de la Primavera" |
| 47 | Schreck, Jyri; Translator(s): Rossi, Matti | "Vino del Otoño" |
| 48 | Hollo, Anselm; Translator(s): Rossi, Matti | "Amor timido" |
| 48 | Hollo, Anselm; Translator(s): Rossi, Matti | "Saborear lo verdadero" |
| 49 | Hollo, Anselm; Translator(s): Rossi, Matti | "La gran bestia" |
| 49 | Hollo, Anselm; Translator(s): Rossi, Matti | "Hija, nueva" |
| 50 | Jaakola, Alpo | Untitled |
| 51 | Soisalo, Juha | Untitled |
| 52 | Ronimus, Olli-Matti; Translator(s): Rossi, Matti | "Sobre una cama de hierro" |
| 53-54 | Anhava, Tuomas; Translator(s): Rossi, Matti | "Nueve poemas" |
| 55 | Riittaa, Helmi | |
| 56 | Kirstinä, Väinö; Translator(s): Rossi, Matti | "Bella amante" |
| 56-57 | Kirstinä, Väinö; Translator(s): Rossi, Matti | "Peroracion" |
| 57 | Kirstinä, Väinö; Translator(s): Rossi, Matti | "El azul, vieja ánfora" |
| 57 | Kirstinä, Väinö; Translator(s): Rossi, Matti | "Elegia" |
| 58 | Rossi, Matti | "Encuentro con una sirena nuclear" |
| 58 | Rossi, Matti | "Requiem para Wilfred Owen" |
| 59 | Rossi, Matti | "A César Vallejo" |
| 60 | Westerlund | |
| 61 | Westerlund | |
| 62 | Coleman, Victor | "The Family" |
| 62-63 | Coleman, Victor | "For Dorothy" |
| 63 | Coleman, Victor | "A Tree Grows in Toronto" |
| 64 | Perret, Christopher | "On the Plain" |
| 64-65 | Perret, Christopher | "And I Said" |
| 65 | Perret, Christopher | "Here" |
| 65 | Perret, Christopher | "Song of the Game" |
| 66 | Kandel, Leonore | "Stonedream" |
| 66-67 | Kandel, Leonore | "Homology IV" |
| 68 | Kandel, Leonore | "Homology VI" |
| 69 | Lipasti, Teemu | Untitled |
| 70 | Pollak, Felix | "Anchor" |
| 70-71 | Pollak, Felix | "Passages" |
| 71 | Wade, John Stevens | "The Sky" |
| 72 | Wade, John Stevens | "Timbuktu" |
| 72 | Wade, John Stevens | "1939 Revisited" |
| 73-74 | Morgan, Edwin | "The Old Man and the Sea" |
| 74 | Morgan, Edwin | "The White Rhinoceros" |
| 76 | Heikuri, Ilpo | Untitled |
| 77 | Yevtushenko, Yevgeny; Translator(s): Morgan, Edwin | "The American Nightingale" |
| 78-80 | Rozhdestvensky, Robert; Translator(s): Morgan, Edwin | "History" |
| 80-81 | Yevseyeva, Svetlana; Translator(s): Morgan, Edwin | "Poets" |
| 81 | Yevseyeva, Svetlana; Translator(s): Morgan, Edwin | "Spring" |
| 82 | Akhmadulina, Bella; Translator(s): Morgan, Edwin | "The "City of Science" at Novosibirsk" |
| 83 | Lavonen, Ahti | Untitled |
| 84 | Mondragón, Sergio | "Homenaje a T.S. Eliot" |
| 85 | Eliot, T.S.; Translator(s): del Olmo, Rosa | "El nombre de los gatos" |
| 86 | Silva, Ludovico | ¿Cuál es la importancia de la poesía de Eliot?" |
| 87 | Bartra, Augustí | La importancia de la poesía de T.S. Eliot |
| 87-88 | Yánover, Héctor | A mí, tan luego, hablarme del finado T.S. Eliot |
| 88 | Aridjis, Homero | Descubrir la poesía de Eliot |
| 89 | Pizarnik, Alejandra | Vengo leyendo los poemas de T.S. Eliot desde mi adolescencia. |
| 90 | Jaakola, Alpo | Untitled |
| 91 | Aray, Edmundo | Vamos. Ahora comienza. |
| 92 | Arb, Jan | "Prendas Negras" |
| 92-93 | Arb, Jan | "Cutis graso con trastornos o acne" |
| 93-96 | Arb, Jan | "Tu cuerpo pantografo del amor" |
| 97 | Kukkapuro, Irmeli | Untitled |
| 98 | Kukkapuro, Irmeli | Untitled |
| 99-100 | Lima, Frank | "Mom I'm All Screwed Up" |
| 100 | Lima, Frank | "Empty Cage --To Pick" |
| 100-101 | Lima, Frank | "Hotel Park (East 110 St." |
| 101-102 | Lima, Frank | "In Memory of Eugene Perez" |
| 102-103 | Thomas, Lorenzo | "Robert Williams, Exiled in Cuba" |
| 103 | Thomas, Lorenzo | "Sonnet" |
| 104 | Thomas, Lorenzo | "Life on the Farm" |
| 104-105 | Thomas, Lorenzo | "Negritude" |
| 105 | Thomas, Lorenzo | "Domestic Horror" |
| 106 | Ahonen, Eino | Untitled |
| 107-111 | Rulfo, Juan; Translator(s): Brushwood, John | "Tell Them Not to Kill Me" |
| 112 | Fox, Connie | Untitled |
| 113 | Fox, Connie | Untitled |
| 114-118 | Rothenberg, Jerome | "The Counter-Dances of Darkness" |
| 119 | Lavonen, Ahti | Untitled |
| 120 | Untitled | |
| 121-129 | Rossi, Matti; Mario, J.; Buitrago, Fanny; Silva, Ludovico; Yánover, Héctor; Moctezuma, Carlos López, Jr.; Hill, John E.; Sugarman, John; Caplan, Ron | Cartas Letters |
| 130-131 | Mondragón, Sergio; Randall, Margaret | "Notas sobre los colaboradores" |
| 132-133 | Mondragón, Sergio; Randall, Margaret | "Contributor's Notes" |
| 133 | Untitled | |
| 134 | Untitled | |
| 135 | Untitled | |
| 136 | Untitled | |
| 137-138 | Untitled | |
| 139-140 | Untitled | |
| 141-145 | Untitled | |
| 145 | "Patrocinadores" |